《大道之行也》原文及翻译 大道之行也作品赏析

《大道之行也》是中国古代哲学家老子所写的一篇著名文章,被誉为道家思想的代表作之一。本文主要探讨了道的本质和运行方式,以及道在人类社会中的应用。

原文:

天下大道,其名为“道”,为天下莫能载也,莫能御也。为天下莫能知也,莫能守也。为天下莫能取也,莫能去也。

夫唯莫能知、莫能守、莫能取,故君子莫能存也。夫唯莫能存,故莫能成也。

大道废,诸侯兴;诸侯兴,天下乱;天下乱,诸侯平;诸侯平,天下治。

上德不德,下德不失德。上德不失德,是以有德;下德不失德,是以无德。

大道之行也,天下为公。选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使民不以贵小而为之。

故选贤与能,能使不辱其亲,能使不使用其贤,能使民不羞、不畏、不躁、不忧、不惧。

是故君子行大道,天下为公,选贤与能,使不辱其亲,使不使用其贤,使民不以贵小而为之。

故选贤与能,能使不辱其亲,能使不使用其贤,使民不以贵小而为之。

是故君子行大道,天下为公,选贤与能,能使不辱其亲,使不使用其贤,使民不以贵小而为之。

翻译:

天下最大道的名字叫做“道”,它是一种无法被承载、无法被驾驭的力量。它天下无人能知、无人能守、无人能取。

只有那些有品德的人才能知道它,才能守护它,才能掌握它。只有那些有品德的人才能掌握它,才能让它发挥作用。

大道废除了,诸侯便兴起;诸侯兴起,天下便混乱;天下混乱,诸侯便太平;诸侯太平,天下便治平。

大道兴起时,天下是一家。选择贤才与能人,推崇信用和和睦。因此,人们不因自己的地位高贵而有所顾虑,也不因地位卑贱而有所畏惧。人们不因地位高贵而骄傲自大,也不因地位卑贱而自卑自辱。

因此,当君子行大道时,天下便是一家,选择贤才与能人,推崇信用和和睦。因此,人们不因自己的地位高贵而有所顾虑,也不因地位卑贱而有所畏惧。人们不因地位高贵而骄傲自大,也不因地位卑贱而自卑自辱。

因此,当君子行大道时,天下便是一家,选择贤才与能人,推崇信用和和睦。因此,人们不因自己的地位高贵而有所顾虑,也不因地位卑贱而有所畏惧。人们不因地位高贵而骄傲自大,也不因地位卑贱而自卑自辱。

因此,当君子行大道时,天下便是一家,选择贤才与能人,推崇信用和和睦。

因此,君子行大道,天下便是一家,选择贤才与能人,推崇信用和和睦。

因此,君子行大道,天下便是一家,选择贤才与能人,推崇信用和和睦。

这是一篇关于道的文章,表达了老子对道的理解。他指出,道是一种无法被承载、无法被驾驭的力量,它天下无人能知、无人能守、无人能取。只有那些有品德的人才能知道它,才能守护它,才能掌握它。

原创文章,作者:赖颂强讲孩子沉迷网络游戏怎么办,如若转载,请注明出处:http://www.bnfrf.com/156532.html

(0)
上一篇 2024年4月21日 下午5:18
下一篇 2024年4月21日 下午5:24

相关推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注